Forschungsschwerpunkte
Berufliche Tätigkeiten
Redaktionelle Durchsicht von literarischen Übersetzungen (u. a. Türkische Bibliothek)
2005-2008 Dozent für Deutsch als Fremdsprache beim Lektorat DaF (Erasmus/ Internationale Studiengänge) der Universität Göttingen
2000-2008 Lehrbeauftragter für „Türkische Sprachübungen“ im Seminar für Turkologie und Zentralasienkunde der Universität Göttingen
Aktuelles
(Organisation: Dr. Cuma Kazancı) zum Thema:
Parallels and differences in the use of Turkish in Europe.
The development of Turkish and bilingual mixed langue use.
Avrupa Ülkelerinde Türkçe Kullanımında Parelellikler ve Ayrışmalar.
Türkiye Türkçesinin Gelişimi/İkidilli Karma Kullanımlar.
Betreuung von Bachelor- und Masterarbeiten
What role did Mustafa Kemal play in the Turkish War of lndependence? (Zweitgutachter), 2025.
2011 Promotion
Forschungsaufenthalt
Ziel: Soziolinguistische Forschungsarbeiten im Bereich des Bi- und Multilingualismus
Projekte/Symposien
Die Entwicklung des Türkeitürkischen und bilingual gemischter Sprachgebrauch.
Publikationen
Aufsätze
Übersetzungen
Publikation im Internet: Was ist Turkologie?
Türkçe versiyonu: Türkoloji nedir? "orkide bölüm"e ilişkin düşünceler. (2015)
In: Splitter aus der Gegend von Turfan. Festschrift für Peter Zieme anlässlich seines 60. Geburtstags. Hrg. von M Ölmez/S.-Chr. Raschmann, Istanbul-Berlin 2002, S. 199-242 (Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi 35).
In: Türk Dilleri Araştırmaları (Forschungen zu den Türksprachen,- 9. Simurg Yayıncılık, Istanbul 1999, S. 211-212.
Vorträge
Sociolinguistic aspects in Turkish-German youth culture (on modern communication platforms)", Uluslararası Avrupalı Türkler ve İki Dillilik Çalışmaları Kongresi, "İki Dillilik Çalışmalarında Yapay Zeka ve Teknoloji Uygulamaları", BISET Köln.